inteface MiImplementable{
//implementación
}
Y luego de buscar información de aquí y allá, incluso lo que el 'profe' escribe en la pizarra, y viene la pregunta de cual es la forma de escribir: Interfas, Interface, Interfase o Interfaz, pues, como no soy lingüista o algo similar, también busqué por aquí y allá.
- Interfas: El Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE) no incluye esta palabra (aunque está siendo usada por muchas páginas en español), oficialmente: no existe.
- Interface: Tampoco está incluida en el DRAE, igualmente está siendo usada con libertad en muchos sitios en español. Es en realidad una palabra inglesa (pronunciada algo así: interfeis), que se refiere a la declaración que estamos intentando aclarar.
- Interfase: etimológicamente, de sus raices significa "entre fases", haciendo referencia a lo que esta entre dos fases, aplicado a campos de biología, física y química, está reconocida en el DRAE. Por ejemplo, la superficie que separa el agua del aceite, o un medio líquido de otro gaseoso, o la división celular (que atraviesa diferentes fases), mas no se aplica al campo de la informática. Es la traducción de la palabra inglesa "interphase".
- Interfaz, es la traducción correcta del termino inglés "interface", DRAE lo define en su edición XXII como "Conexión física o lógica, entre un computador y el usuario, un dispositivo periférico o un enlace de comunicaciones" aplicado al campo informático.
Hoy he aprendido algo más, para cometer menos "herrores" ¡Buen día!...y ¡Olé!